Libro sobre L’Hospitalet Barcelona


El Centro de Estudios de L’Hospitalet y el Centre de Normalització Lingüística (CNL) han editado un libro de sumo interés no solo para los habitantes del lugar y Barcelona sino para todos lo que se interesan por la diversidad linguistica tan amplia en Cataluña y que lo es también en esta ciudad en la comarca del Barcelonés. El libro se centra en el poema del gran  Joan Maragall “Vistes al Mar” traducido a las 24 lenguas de los alumnos del CNL de L’Hospitalet.

El poema de Maragall se ha traducido al árabe, polaco, chinchaysuyo meridional, azerí, ruso, turco, albanés, búlgaro, duala, taiwanés, chino mandarín, hakkan, japonés, edo, gallego, castellano, urdú, eusquera, ucraniano, rumano, finés, eslovaco, romaní caló, inglés, italiano y catalán. Cada poema está escrito en el alfabeto de la lengua en cuestión.

La crisis ha reducido los últimos años en un 2% el número de población inmigrante de L’Hospitalet, donde actualmente hay casi 68.000 ciudadanos de origen extranjero, lo que representa el 24% de la población. Lo que hace a esta región de Barcelona de gran riqueza en culturas e idiomas que se plasman a través de dicho poema en este libro interesante como es Hospitalet de Llobregat en el Barcelones, Cataluña.

Esta es una ciudad apenas distante de Barcelona, se le considera una de las ciudades más grandes y pobladas no solo de Cataluña sino de Europa, tan bonita y tan llena de atracciones que tanto el invierno como el verano son épocas que permiten conocerla y disfrutar de sus costumbres y tradiciones, un libro sobre la multiculturalidad de esta región catalana.

Imagen: Vía

También te interesará:

Ruta turística por Badalona

Visit BarcelonaBilbao nueva opción turística


Deja un comentario


(*) Requerido, Tu email no será publicado